I SVARTE SKOGEN INNE Pjäser

Översätting av:
Sverige

Språk: Engelska, Norska, Polska, Svenska, Tyska

Skådespelare: 4 | Roller: 2 k , 2 m

#Dramatik för vuxna

En ung man satte sig i bilen och körde i väg. Han körde så långt det gick: längs en traktorväg, förbi nedlagda gårdar och mörklagda stugor, tills han fastnade med bilen. Nu får den unge mannen för sig att han kan gå in i den mörka skogen för att söka hjälp.
I svarte skogen inne är ett existentiellt spänningsdrama om ensamhet, längtan, maktlöshet och skam. Det är en kraftfull berättelse om att gå vilse, i skogen så väl som i livet. För som den unge mannen säger: ”Eg finn aldri fram til noko. Ikkje til bilar, ikkje til folk”
Jon Fosse är en av vår tids största dramatiker. Han skriver om stora universella teman, som mänskliga relationer och liv och död, som människor i alla delar av världen kan relatera till. Idag spelas Fosses dramatik över hela världen.

Urpremiär 11 maj på Det Vestnorske Teatret, i samproduktion med Det Norske Teatret och i samarbete med Festspillene i Bergen.

Svensk översättning av Svante Aulis Löwenborg med titeln INNE I SVARTA SKOGEN.

”döden – ”den andra sidan” finns ju ständigt närvarande hos Fosse. Men också livet, Fosse fångar liksom levandets själva oro, vare sig den fyller en Orestes eller en vilsen norsk yngling, så vackert att det knockar mig.” /Expressen